秋风词

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相亲相见知何日,此刻此夜难为情;入我想念门,知我想念苦,长想念兮长相忆,短想念兮无穷极,早知如此绊人心,何如最初莫相识.

《唐诗三百首》里一般有诗的解说、分析。《全唐诗》里一般没有解析的。请根据需求来查找。】

新华字典查询提示 提示:不明白的汉字去 新华字典查找下。  

【注释】

[译文]秋天的风是如此的凄清,秋天的月是如此的亮堂,落叶飘飘聚了还离散,连休息在树上的鸦雀都心惊。想当日互相亲爱团聚,现在分隔后何日再团聚,在这秋风秋月的夜里,想起来想真是情何以堪;走入想念之门,知道想念之苦,永久的想念永久的的回想,时间短的想念却也无止境,早知想念如此的在心中牵绊,不如最初就不要相识。


    在深秋的夜晚, 诗人望见了高悬天空的明月, 和休息在现已落完叶子的树上的寒鸦, 或许在此刻诗人正在怀念一个旧时的恋人, 此情此景, 不由让诗人哀痛和无法 ,这存流于心底的不行舍弃的爱情和怀念, 反而让诗人懊悔最初的相识 。
    这首词是典型的悲秋之作,秋风、秋月、落叶、寒鸦烘托出悲惨的气氛 加上诗人的奇秀的幻想, 和对自己心里的完美描写 让整首诗显的凄婉动听。

【韵义】

【分析】


假如您以为还有待完善,需求弥补新内容或修正过错内容,请修正它

奉献者

匿名网友  


谈论请先登录