将进酒


君不见,黄河之水天上来,奔腾到海不复回。
君不见,高堂明镜悲青丝,朝如青丝暮成雪。
人生满意须尽欢,莫使金樽空对月。
天然生成我材必有用,千金散尽还复来。
烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。
岑夫子,丹丘生,将进酒,君莫停。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。
钟鼓馔玉缺乏贵,希望长醉不复醒。
古来圣贤皆孤寂,惟有饮者留其名。
陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。
主人何为言少钱,径须沽取对君酌。
五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,
与尔同销万古愁。

将进酒

《唐诗三百首》里一般有诗的解说、分析。《全唐诗》里一般没有解析的。请根据需求来查找。】

新华字典查询提示 提示:不理解的汉字去 新华字典查找下。  

【注释】


1、将:请。
2、会须:正应当。
3、岑夫子:岑勋。丹丘生,元丹丘。李会集提到元丹丘的有多处。他也是一个学道
谈玄的人,李白称之为“逸人”,并有“吾将(与)元夫子,异姓为嫡亲”(《
颍阳别元丹丘之淮阳》)及“故人厚意,出处无间”(《题嵩山逸人元丹丘山居
并序》)之语,可见李白和他的友爱。
4、钟鼓馔玉:泛指豪门贵族的豪华日子。钟鼓:富有人家宴会时用的乐器。馔玉:
梁戴嵩《煌煌京洛行》:“挥金留客坐,馔玉待钟鸣。”馔:吃喝。
5、陈王:三国魏曹植,曾被封为陈王。
6、平乐:平达观。


词语解说

  
  青丝:喻指黑发。
  雪:指青丝。
  会须:正应当。
  岑夫子:指岑勋,李白之友。 夫子是敬称。
  丹丘生:元丹丘,李白老友。也是其时的山人。 生,是对平辈朋友的称号。
  杯莫停:又作“君莫停”。
  钟鼓馔玉:泛指豪门贵族的豪华日子。钟鼓,鸣钟击鼓作乐。馔(zhuàn)玉:精巧的饭食。
  高堂:有时可指爸爸妈妈,在此指高高的厅堂。
  沽:通“酤”买。
  销:同“消”。
  恣:尽情任意。
  
诗文解说

  [泛指]你(或我)没有看到汹涌的黄河之水是从天上倾覆而下,滚滚东去,飞跃至海,永不复还。
  [泛指]你(或我)没有看到正派和凶恶得到公平的对待而大方悲愤白了头发,晨曦还恰似青丝,入暮便已如皓然霜雪。
  人生满意之时既需尽情欢喜,莫让金樽空淌一波月色。
  苍天造就我雄才伟略就必有用武之地,千金散尽亦有合浦还珠之日。
  烹羊宰牛聊以吃苦,只一豪饮便应当是三百杯。
  岑夫子,丹丘生,持续喝啊,切莫停下。
  我要为你们唱一曲,请你为我倾耳细细听:
  钟鸣鼎食有何充足,只希望持久陶醉下去再也不复清醒。
  自古以来圣人贤子皆被世人萧瑟,唯有寄情于酒的饮者才华留下美名。
  陈王曹植曾在平达观大摆酒宴,畅饮贵重好酒,尽情欢喜。
  主人啊,为什么说钱现已不多了呢,那就应当买了酒来让咱们任意畅饮啊!
  牵来贵重的五花马,取出豪奢的千金裘,叫孩子们拿去通通换了美酒,
  我要与你们一同借这千杯美酒,融化那无穷无尽的万古长愁!
  
许继胜译文

  李白《将进酒》诗意
  你可曾看到那滚滚的黄河之水,
  从天上急坠后又汇流入海,
  万里吼怒再也没有回头!
  你可曾对着高堂上的明镜,
  为满头青丝悲愁,
  年青时那满头青丝般的秀发,
  到了老年却似雪一般苍白。
  人生满意时就要尽情地欢饮啊,
  切莫让金杯空对明月。
  天然生成我材必定会有有用的时分,
  千金散尽后还能够赚来。
  烹羊宰牛咱们要喝个爽快,
  先饮他三百杯以释我情怀。
  岑老夫子,丹丘先生,
  快快的喝酒,
  切莫停下手中的酒杯。
  就让我为诸君高歌一曲吧,
  请诸君为我倾耳静听。
  钟鼓美音与佳美饮食都缺乏为贵,
  我只愿陶醉在美酒中不再醒来。
  自古圣人贤士多孤寂,
  唯有善饮者留下美名。
  你看陈王曹植旧日平乐请客群朋,
  一斗美酒需求十千金钱,
  可他只管是任意饮用与欢娱。
  主人啊,
  你为何要说自己的酒钱现已不多,
  只管是取来饮个底儿朝天。
  什么五花马啊,千金裘啊,
  唤小厮出来,
  通通拿去换成美酒。
  今天我要与你一醉方休,
  方解这万古的情愁。
  注:李白《将进酒》原诗“朝如青丝暮成雪”大多数人都把“朝”字译为“早晨”,将“暮”译为“晚上”,意思为早晨仍是满头的青丝,到了晚上便变成了雪相同的青丝,就连中学的课件也这样解说,我以为这样多少有一些顺理成章,试想一下谁的头发会一天之间变白呢?我以为正确的解说应该为:“朝”、意指生气勃勃的年青年代,这儿喻指少年;“暮”,指的人的老年,而不是黄昏的意思。[

【韵义】


你没看见吗?
黄河之水是由天上而来。
波涛滚滚奔向东海,永不回头。
你没看见吗?
可悲的是高堂明镜照见了青丝,
早晨如青丝般漆黑,黄昏白得如雪。
人生满意时,要尽情地寻欢作乐,
别让金杯玉露,空对天上明月。
六合造就我的才华,必有它的用途,
即使千金耗尽,还会从头再来。
烹羊宰牛,且图眼前欢喜,
应该痛爽快快一口气喝它三百杯。
岑勋先生呵,丹邱先生呵,
快快进酒吧,杯儿不要停!
让我为你们唱一曲,
请你们侧耳仔细听:
钟鸣鼓响饮食如玉,何足宝贵?
我只愿长醉吃苦,不肯醒来受罪!
古来圣贤,日子恐怕都孤寂,
世上唯有酒徒,他们却芳名永驻。
古时陈王曹植曾在平达观宴饮寻欢,
斗酒十千不嫌贵,任性地吃苦一番。
主人呵,为何说我少银钱?
直接沽取醇酒,咱对饮个醉意连绵,
这一匹贵重的五花马,
这一件无价之宝的皮裘,
叫孩儿们拿去换美酒吧,
我与你喝个酣醉,同消万古长愁。

诗文赏析

  诗文赏析 一
  置酒会友,乃人生快事,又恰值「大材小用」之际,所以乎对酒诗情,挥洒个酣畅淋漓。诗人的情感与文思在这一刻好像狂风暴雨势不行挡;又如江河入海一落千丈。
  时光流逝,如江河入海一去无回;人生苦短,看朝暮间青丝白雪;生命的藐小好像是个无法挽救的悲惨剧,能够解忧的惟有金樽美酒。这便是李白式的悲痛:悲而能壮,哀而不伤,极气愤而又极豪宕。表是在感叹人生易老,里则在感叹大材小用。抱负的幻灭是漆黑的社会构成的,诗人无力改动,所以把冲天的激愤之情化做豪宕的行乐之举,宣泄不满,解闷忧虑,抵挡实际。
  全篇大起大落,诗情忽翕忽张,由悲转喜、转狂放、转激愤、转癫狂,最终归结于「万古愁」,回应篇首,如大河奔腾,纵横捭阖,力能扛鼎。全诗五音繁会,句式长短参差,气候非凡。此篇如巧夺天工,足以惊六合、泣鬼神,是诗仙李白的巅峰之作。
  李白咏酒的诗篇极能体现他的特性,这类诗当然数长安放还今后所作思维内容更为深重,艺术体现更为老练。《将进酒》即其代表作作者这首“填之以申己意”(萧士赟《分类补注李太白诗》)的名篇 

诗文赏析二

  《将进酒》原是汉乐府短箫铙歌的曲调,标题意绎即“劝酒歌”,故古词有“将进酒,乘大白”云。作者这首“填之以申己意”(萧士赟《分类补注李太白诗》)的名篇,约作于天宝十一载(752),他其时与友人岑勋在嵩山另一老友元丹丘的颍阳山居为客,三人尝登高饮宴《酬岑勋见寻就元丹丘对酒相待以诗见招》:“不以千里遥,命驾来相招。中逢元丹丘,登岭宴碧霄。对酒忽思我,长啸临清飙。”)。人生快事莫若置酒会友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”(萧士赟)之际,所以满腔不达时宜借酒兴诗情,来了一次酣畅淋漓的发抒。
  诗篇发端便是两组排比长句,如挟天风海雨向读者迎面扑来。“君不见黄河之水天上来,奔腾到海不复回”,颍阳去黄河不远,登高纵目,故借以起兴。黄河源源不绝,落差极大,如突如其来,一落千丈,东走大海。如此壮浪现象,定非肉眼能够穷极,作者是想落天外,“自道所得”,语带夸大。上句写大河之来,势不行挡;下句写大河之去,势不行回。一涨一消,构成舒卷往复的赞赏味,是时间短的单句(如“黄河落天走东海”)所没有的。紧接着,“君不见高堂明镜悲青丝,朝如青丝暮成雪”,恰似一波未平、一波又起。如果说前二句为空间领域的夸大,这二句则是时刻领域的夸大。哀叹人生时间短,而不直言自伤老迈,却说“高堂明镜悲青丝”,一种搔首顾影、徒呼奈何的神态宛如画出。将人生由芳华至变老的全过程说成“朝”“暮”间事,把原本时间短的说得更时间短,与前两句把原本壮浪的说得更壮浪,是“反向”的夸大。所以,开篇的这组排比长句既有比意──以河水一去不返喻人生易逝,又有反衬效果──以黄河的巨大永久形出生命的藐小软弱。这个初步可谓悲感已极,却不堕柔弱,可说是伟人式的感伤,具有触目惊心的艺术力气,一起也是由长句排比开篇的气势感构成的。这种开篇的方法作者常用,他如“弃我去者,咋日之日不行留;乱我心者,今天之日多烦忧”(《宣城谢朓楼饯别校书叔云》),沈德潜说:“此种风格,太白从心化出”,可见其颇具创造性。此诗两作“君不见”的呼告(一般乐府诗只于篇首或篇末偶一用之),又使诗句爱情颜色大大增强。诗有所谓大开大阖者,此可谓大开。
  “夫六合者,万物之逆旅也;岁月者,百代之过客也”(《春夜宴从弟桃李园序》),悲感尽管难免,但绝望却非李白性分之所近。在他看来,只需“人生满意”便无所惋惜,当尽情欢喜。五六两句便是一个反转,由“悲”而翻作“欢”“乐”。从此直到“杯莫停”,诗情渐趋狂放。“人生达命岂暇愁,且饮美酒登楼房”(《梁园吟》),行乐不行无酒,这就入题。但句中未直写杯中之物,而用“金樽”“对月”的形象言语出之,不特生动,更将喝酒诗意化了;未直写应该畅饮狂欢,而以“莫使”“空”的两层否定句式替代直陈,口气更为着重。“人生满意须尽欢”,这好像是宣传灯红酒绿的思维,可是只不过是现象罢了。诗人“满意”过没有?“凤凰初下紫泥诏,谒帝称觞登御筵”(《玉壶吟》)──好像满意过;可是那不过是一场幻影,“弹剑作歌奏苦声,曳裾王门不称情”──又好像并没有满意,有的是绝望与气愤。但就此低沉么?否。诗人所以用达观好强的口吻必定人生,必定自我:“天然生成我材必有用”,这是一个令人击节赞赏的句子。“有用”而“必”,一何自傲!简直象是人的价值宣言,而这个人──“我”──是须大写的。于此,从形似低沉的现象中露出了深藏其内的一种大材小用而又巴望用世的活跃的实质内容来。正是“长风破浪会有时”,为什么不为这样的未来畅饮高歌呢!花费又算得了什么──“千金散尽还复来!”这又是一个高度自傲的惊人之句,能唆使金钱而不为金钱所使,真足令全部平常百姓们咋舌。诗如其人,想诗人“曩者游维扬,不逾一年,散金三十余万”(《上安州裴长史书》),是多么豪举。故此句深蕴在骨子里的豪情,绝非装模作样者可得其如果。与此气度适当,作者描绘了一场盛筵,那决不是“菜要一碟乎,两碟乎?酒要一壶乎,两壶乎?”而是整头整头地“烹羊宰牛”,不喝上“三百杯”决不甘休。多爽快的筵宴,又是多么豪壮的诗句!
  至此,狂放之情趋于高潮,诗的旋律加速。诗人那眼花耳热的醉态栩栩如生,恍然使人如闻其大声劝酒:“岑夫了,丹丘生,将进酒,杯莫停!”几个短句遽然参加,不光使诗篇节奏富于改变,并且写来逼肖席上声口。既是生逢至交,又是酒逢对手,不光“失色到尔汝”,诗人甚而忘却是在写诗,笔下之诗好像复原为日子,他还要“与君歌一曲,请君为我倾耳听”。以下八句便是诗中之歌了。这考虑奇之又奇,纯系神来之笔。
  “钟鼓馔玉”意即富有日子(富有人家吃饭时鸣钟列鼎,食物精巧如玉),可诗人以为“缺乏贵”,并放言“希望长醉不复醒”。诗情至此,便清楚由狂放转而为气愤。这儿不只是酒后吐狂言,并且是酒后吐真言了。以“我”天然生成有用之才,本当位至卿相,青云直上,可是“大路如彼苍,我独不得出”(《行路难》)。说富有“缺乏贵”,乃出于气愤。以下“古来圣贤皆孤寂”二句亦属愤语。诗人曾喟叹“自言管葛竟谁许”,所以说古人“孤寂”,也体现出自己“孤寂”。因此才愿长醉不醒了。这儿,诗人已是用古人酒杯,浇自己块垒了。提到“唯有饮者留其名”,便举出“陈王”曹植作代表。并化用其《名都篇》“归来宴平乐,美酒斗十千”之句。古来酒徒历历,何故偏举“陈王”?这与李白一向自命非凡分不开,他心目中树为典范的是谢安之类高档人物,而这类人物中,“陈王”与酒联络较多。这样写便有气度,与前文极度自傲的口吻一向。再者,“陈王”曹植于丕、叡两朝备受猜疑,有志难展,亦激起诗人的怜惜。一提“古来圣贤”,二提“陈王”曹植,满纸不平之气。此诗开端似只涉人生慨叹,而不染政治颜色,其实全篇浸透一种深广的忧愤和对自我的信仰。诗情所以悲而不伤,悲而能壮,即本源于此。
  刚露一点深衷,又回到说酒了,并且看起来酒兴更高。以下诗情再入狂放,并且愈来愈狂。“主人何为言少钱”,既照顾“千金散尽”句,又故作跌宕,引出最终一番慷慨激昂:即使千金散尽,也当不吝将出贵重宝藏──“五花马”(毛色作五斑纹的良马)、“千金裘”来交换美酒,图个一醉方休。这结束之妙,不只在于“呼儿”“与尔”,口气甚大;并且具有一种作者一时或许察觉不到的将宾作主的任诞神态。须知诗人不过是被友招饮的客人,此时他却高踞一席,气使颐指,提议典裘当马,几令人不知谁是“主人”。浪漫颜色极浓。快人快语,非不拘形迹的豪宕知交断不能出此。诗情至此狂放备至,令人嗟叹咏歌,直欲“手之舞之,足之蹈之&r

【分析】


这首诗意在表达人寿几许,灯红酒绿,圣者孤寂,饮者留名的虚无低沉思维,愿
在长醉中了却全部。诗的最初六句,写人生寿数如黄河之水奔腾入海,一去不复重
返,如此,应灯红酒绿,莫负岁月。“天然生成”十六句,写人生富有不能长保,因此
“千金散尽”“且为乐”。一起指出“自古圣贤皆孤寂”,只要“饮者留名”千古,
并以陈王曹植为例,抒发了诗人心里的不平。“主人”六句结局,写诗人酒兴高文,
“五花马”、“千金裘”都缺乏惜,只图一醉方休。表达了诗人豪宕的胸襟。“天然生成
我材必有用”句,是诗人自傲为人的自我价值,也流露大材小用和巴望用世的活跃思
想爱情。
诗深重淳厚,气候非凡。情极悲愤狂放,语极豪纵冷静,大起大落,豪宕跌宕。
诗句犬牙交错,参差错综;节奏快慢多变,一落千丈。


如果您以为还有待完善,需求弥补新内容或修正过错内容,请修正它

奉献者

匿名网友   adandelion  

下一页  末页  共2页  当时是第1页  
下一页  末页  共2页  当时是第1页  

谈论请先登录